Тайное писание о непоколебимой мудрости

Многие восточные мудрецы особое внимание уделяли спокойствию, гармонии и уединению с природой. Как правило суть сводиться к одному крайне важному принципу, которому подвержен фактически каждый человек. Об этом написал в своей книге человек, которого многие считают одним из достойнейших соперников Миамото Мусасси тех времен – Ягю Мунэнори. Хотя они за свою жизнь судьба не пересекла их пути, они отдавали должное друг другу до конца своих дней.

Справка:
Ягю Мунэнори ( 1571 — 11 мая 1646) — японский фехтовальщик, основатель школы в Эдо ветви стиля Ягю Синкагэ-рю, который изучал у своего отца Ягю “Сэкисюсай” Мунэёси. Это был один из двух официальных стилей фехтования на мечах, поддерживаемых сёгунатом Токугава (другой — Итто-рю). Мунэнори начал свою карьеру в администрации Токугавы как хатамото, а позже, когда его доход был увеличен до 10 000 коку, стал фудай даймё (лордом-вассалом) у Токугавы, с земельными владениями вокруг его исконной деревни Ягю-дзато. Также он получил титул Тадзима-но-ками.

В главе «Тайное писание о непоколебимой мудрости» книги Ягю Мунэнори «Хэйхо Кадэн Се. Переходящая в роду книга об искусстве меча» (сборник) достаточно наглядно описано о непоколебимости духа.

О бедственном положении тех, кто пребывает в неведении

Рассмотрим такую ситуацию. Вы внезапно замечаете меч, занесенный над вами. Если вы задумаетесь о том, что произойдет, когда этот меч вонзится в вас, ваш ум остановится на приближающемся мече, ваши движения будут скованы, и противник одолеет вас. Вот что такое остановка ума.  Предположим теперь, что вы видите меч, дви­жущийся в вашем направлении, но ваше созна­ние не задерживается на нем, а следует за дви­жением меча. Вы не думаете о том, как сразить противника. В вашем уме вообще отсутствуют какие-либо мысли и суждения. Если в тот миг, когда противник замахивается мечом, ваш ум ни­чем не скован, вы сможете быстро подскочить к противнику и выхватить меч у него из рук. В этом случае вы не только овладеете мечом, кото­рый чуть было не сразил вас; вы сможете сра­зить им противника.

   Эти вопросы тесно связаны с буддизмом. В буддизме мы называем такую остановку ума заблуждением.

Непоколебимая мудрость всех будд

Слово непоколебимая подразумевает отсутствие движения.

Слово мудрость означает мудрость разума.

   Хотя говорят, что мудрость не движется, это не означает, что она лишена жизни, словно бревно или камень. Мудрость движется туда, где сосредо­точено внимание: вперед или назад, влево или впра­во, в десяти направлениях и в восьми точках. Если же внимание нигде не останавливается, говорят, что 203 ум наделен непоколебимой мудростью.

Считается, что Фудо Me-о олицетворяет не­поколебимый ум и несокрушимое тело. Несокру­шимое означает такое тело, для которого нет пре­пятствий.

     Видеть перед собой что-то и не позволять вни­манию фокусироваться на нем — вот что такое непоколебимость. Ведь как только ум остановил­ся, рождаются мысли, и в сознании воцаряется хаос. Когда хаос рассеивается, и мысли исчезают, оста­новившийся ум снова приходит в движение, но при этом пребывает в покое.

Если десять человек, вооруженных мечами, приблизятся к вам, размахивая своим оружием, и вы по очереди отразите каждый меч, не позволяя уму остановиться ни на одном из противников, ваши действия будут безупречными от начала и до конца.

   Если в результате практики учения человек проходит весь путь от убеждений начинающего до непоколебимой мудрости, он при этом словно воз­вращается в исходную точку, на уровень начинаю­щего. Это также имеет обоснование.

Здесь мы снова можем говорить в терминах вашего боевого искусства. Когда начинающий не знает ничего о положении тела и движении меча, у него также нет представлений о том, к чему его ум может привязаться. Если в таком состоянии начи­нающему нанести удар мечом, его ум просто не ус­пеет ни на чем остановиться.

Когда же человек изучил какую-то технику и знает, что такое правильная стойка, как нужно дер­жать меч, и на что нужно направлять ум, его ум останавливается во многих местах. При этом прежде чем нанести противнику удар, он должен много­кратно все взвесить. Но позже, после многих лет усердной практики, ни положение тела, ни движе­ние меча больше не занимают его внимания. Его ум становится таким, каким он был в самом начале, когда этот человек еще не владел техникой и дол­жен был изучать все элементы один за другим.

   Буддийский священник Буккоку писал:

Сознательно ни за чем не следя, 
пугало в горном поле стоит не напрасно.
Все остальное подобно этому.

Чтобы изготовить пугало для горного поля, делают фигуру человека, который держит в руках лук и стрелы. Птицы и звери видят его и убегают. И хотя у пугала нет никаких намерений, олень не подойдет к нему близко. Так пугало выполнят свое назначение, и поэтому говорят, что оно стоит в гор­ном поле не напрасно.

Author: Sergio Kaz